Skip to main content

This site requires you to update your browser. Your browsing experience maybe affected by not having the most up to date version.

We've moved the forum!

Please use forum.silverstripe.org for any new questions (announcement).
The forum archive will stick around, but will be read only.

You can also use our Slack channel or StackOverflow to ask for help.
Check out our community overview for more options to contribute.

Archive /

Our old forums are still available as a read-only archive.

Moderators: martimiz, Sean, Ed, biapar, Willr, Ingo

Help translate SilverStripe


Go to End


51 Posts   43785 Views

Avatar
Tim

Community Member, 201 Posts

15 February 2007 at 8:51pm

Edited: 16/02/2007 1:01am

Over the past few weeks we've had a number of offers to translate the SilverStripe CMS into other languages which has been extremely gratifying.

Currently we don't have support for other languages, however it sounds like this is a feature we may need to fast track given the demand for a non English administration interface.

If you are able to assist translating SilverStripe into other languages, reply to this post, with the languages which you would be willing to translate for.

I'll get in touch with everyone who replies in the next few weeks about what needs to happen to get that ball rolling :-)

Avatar
kenlomax

Community Member, 33 Posts

16 February 2007 at 7:09pm

I regret I cannot help with translations, but I do have a request in this area.

Is it/will it be possible to have more than one language display on a page at the same time:
For instance, English/Chinese (either/both traditional and simplified)
English/Maori
English/Thai

I have a use with multi-cultural clients where dictionary translations on the page would be very useful.

Regards
Ken

Avatar
Sam

Administrator, 690 Posts

16 February 2007 at 11:22pm

Edited: 16/02/2007 11:23pm

Ken, are you referring to the interface elements (the titles of all the text fields, etc) or to the content being authored by users of the CMS?

Putting 2 labels on each interface element would clutter things up a lot and would be difficult to do well. It would probably be easier to have an quick way of switching between a few different languages.

Would that provide what you're after?

Avatar
pardocorp

Community Member, 2 Posts

17 February 2007 at 8:17am

Hi, how can i help with the Spanish translation ...

Avatar
Sam

Administrator, 690 Posts

17 February 2007 at 10:10am

We need to build internationalisation tools first; this will be a few weeks away. We'll be in touch...

Avatar
Tim

Community Member, 201 Posts

17 February 2007 at 2:30pm

Thanks for your offer pardocorp :-)

Avatar
someonlinedude

Community Member, 11 Posts

19 February 2007 at 12:45pm

If you need a german translation ;)

Sam&Tim, a possibility to provide the same content in different languages is very important f.e. in Germany. Usually for a "professional cooperate" website, its critical to have at least rudimentary versions of English ( and often france too ).

Congrats on such a great product.

Leo

Avatar
kenlomax

Community Member, 33 Posts

19 February 2007 at 3:31pm

I am not so much looking at the interface, but the ability to place multiple languages on the displayed page for the end user. For instance, to create something like an English/Chinese or English/Maori dictionary would be an extreme example. If alt/title tags could also display multiple languages that would be great, but not the major "want" for me.

Regards
Ken

Go to Top