17452 Posts in 4473 Topics by 1971 members
|Go to End||Next >|
19 March 2007 at 11:37am
Well, the internationalisation work would be coding, as would building tools for localisers. We'd appreciate help with both of these.
23 March 2007 at 3:01am
Some how I didn't manage to post a message last time. Well, here goes one more time (sorry if I'm just blind and can't see it). Anyway I was thinking about helping you with internalisation. The only thing is that as far as I can see there are already many volunteers for this idea.
I also have some experience with google sitemaps. If there are less applications maybe I would better write an application for sitemaps? What do you think?
24 March 2007 at 12:08pm
It sounds like kind of side project, witch I could do too...
- Hungarian (I must check ;-] )
I've got good friend at translations college in Triest too, so... just give as green light ;p
10 April 2007 at 11:15pm
As I've responded to Tim. previously. I'd be happy to help out translating Silverstripe into Danish. Give me a head up as soon as you get there with the language tools etc.
11 April 2007 at 9:45am Last edited: 13 April 2007 9:09am
Awesome, we'll be able to provide an update on i18n as soon as the Google Summer of Code students are confirmed, thanks to all for the offers of translation!
30 April 2007 at 11:24pm
I can help you translate this to
Also we (I and my colleagues) can provide support for SilverStripe in Ukraine
1 June 2007 at 10:08am
I can help with translation to Slovak language. Is there already any translation tools? ... or translation codex?
1 June 2007 at 11:40pm
I can help translate the Silverstripe backend into Dutch.
|Go to Top||Next >|